La Creación

Y primero la Vida despertó, y dijo: "He aquí el lugar donde he de crear". Y al volver el rostro observó a su hermano, la Muerte. Y él le respondió: "Pero todo lo creado ha de tener un final"

30 de marzo de 2017

El naralthane: la lengua de los que viven y mueren

¡Hola viajeros de Erthara!

En la anterior entrada os hablamos del naralthane, la lengua que hablan los nareltha. En esta entrada os contaremos algo más sobre este idioma. Antes de continuar, si queréis saber algo más sobre los nareltha, podemos pinchar este link

El término para designar la lengua, naralthane, deriva de la expresión del antiguo naralthane: naralthabernetha que significa la lengua de los que viven y mueren.


El naralthane desciende, como el resto de lenguas élficas, del élfico primigenio de Heimni o élfico de Heimni. Cuando los elfos empezaron a hablar y desarrollaron su lenguaje, éste se vio influido por la que es llamada lengua antigua, de origen misterioso, existente en el momento en que las principales razas despertaron. Ese es el origen de los nombres dados a los tres continentes conocidos de Erthara: Aranorth, donde viven los nareltha (que significa Tierra del Sol en la lengua antigua); Lanorth, el continente del este del cual emigraron (que significa Tierra del Origen en la lengua antigua); y Athros, un continente en el sur del mundo.  En naralthane existe un nombre alternativo para el continente del este, Alerthe (lit. Tierra de la Sombra), bastante más usado que Lanorth. 
  
La lengua antigua es origen también de muchas palabras del léxico actual del naralthane.

El nareltha es la única lengua que se conserva de la rama kenmalnethar, una de las dos principales ramas de las lenguas de los elfos que emigraron Lanorth a Aranorth. Otro idioma élfico importante de esta parte del mundo es el nyrr-nerz, hablado por los elfos oscuros, Uonu-nyrr, que debido a su radical transformación desde el élfico primigenio, se le considera perteneciente a una tercera rama.

Ya antes de emigrar de Heimni, los antepasados de los nareltha, inventaron las letras, las llamadas okkân, y estas fueron adoptadas por la mayoría de lenguas élficas. Así, el naralthane se convirtió en el primer idioma élfico en ser escrito en Erthara y, probablemente, también el primero si contamos lenguas humanas y enanas.

Los nareltha habitaron durante la Primera Era en  Tualema, una ciudad ubicada en el extremo  más noroccidental del continente. La ciudad acabó en el fondo del océano a finales de dicha era. Pasaron gran parte de la Segunda Era emigrando de un lugar a otro hasta que finalmente construyeron Alenelê, su actual capital, y debido a ello, su idioma fue impregnándose de palabras procedentes de idiomas humanos, principalmente del vastarli, la lengua del desierto o de algunas de las antiguas lenguas de los hombres del Elthaluare.

Desde que se instalaron en Aleneltê, y debido a su influencia cultural, muchos pueblos humanos de los alrededores adoptaron el naralthane como lengua culta. Por ello,  muchas de sus palabras son usadas en la lengua común, incluido el nombre que los nareltha dan al mundo: Erthara. En las cartografías de muchas ciudades del continente se conservan los nombres naralthane de muchas ubicaciones del gran bosque Elthaluare. Además, el naralthane también está presente en el calendario oficial de Aranorth, cuyos meses y principales días festivos son nombrados con palabras nareltha.

Cuando los nareltha empezaron a diferenciarse en los dos linajes que son en el año 1412, elthalântar y narelântar, un nuevo vocabulario empezó a gestarse, con algunas diferencias en pronunciación, ciertas palabras características de cada grupo y algunos rasgos gramaticales que hoy son únicos en el naralthane. No se puede decir que los elthalântar y narelântar hablen dialectos distintos, pero si se puede considerar que utilizan acentos particulares, sobre todo entre las clases bajas. Además, en la ciudad humana Nirent, donde viven muchos nareltha que no llegaron a instalarse en Aleneltê, estos hablan con un acento que casi podría definirse como dialecto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Translate